Göçmenlik

Link Translations 1995 yılından bu yana tüm dünya vatandaşlarına göçmenlikle ilgili başvurularında gerekli olan yeminli ve noter onaylı yazılı tercüme, tasdik şerhi, Apostil ve konsolosluk onayının yanı sıra göçmenlik mülakatlarında ve görüşmelerde sözlü çeviri hizmeti sunmaktadır. Gerekli tüm onay ve mühürleri kullanarak hazırladığımız çevirilerimizle göçmenlik işlemlerini sorunsuz ve hızlı bir şekilde tamamlayacaksınız.
Kişisel ve önemli belgeleriniz üzerinde çalışırken eksiksiz, gizliliğe özen gösteren ve zamanında teslimatın öneminin farkındayız. Uzman ve deneyimli çevirmenlerden oluşan kadromuz Konsolosluklar, Elçilikler, USCIS, USMLE, Birleşmiş Milletler, Avrupa Komisyonu, Avrupa Birliği, Uluslararası Para Fonu (IMF), NATO ve Dünya Bankası dahil sayısız çokuluslu diplomatik organizasyon ve kuruluş ile uzun yıllardır birlikte çalışmaktadır.
Göçmenlik Başvurularında Yeminli ve Noter Onaylı Çevirisi Gereken Belgeler
Yeminli bir tercüman tarafından tasdik edilmesi ve noter tarafından onaylanması gereken belgelerin bir listesini aşağıda bulabilirsiniz. Listede bulunmayan ve size özel başvuruda kullanılması gereken belgeler konusunda da yardımcı olabiliriz.
  • Sözleşmeler, anlaşmalar
  • Mahkeme ve tanık tutanakları
  • İfadeler
  • Yasal belgeler ve beyanlar
  • Düzenleme ve kanunlar
  • Hükümet raporları ve yönetmelikler
  • Patent ve ticari marka başvuruları
  • Akreditif mektupları
  • Teknik içerikli belgeler
  • Lisans çevirileri
  • Kayıt belgelerinin tercümesi
  • Ekspertiz raporları
  • Hakem raporları
  • Nüfus Cüzdanı tercümesi
  • Nüfus Kayıt Örneği
  • Evlilik Kaydı
  • Boşanma Kararı
  • Üniversite Belgeleri
  • Transkript tercümesi
  • Diploma çevirisi
  • YÖK Denklik işlemleri
  • Doktor, hastane raporları
  • Banka Hesap Özetleri
Yazılı Çeviri İstek Formu  Sözlü Çeviri İstek Formu

Bültenimize Abone Olun